本书自:尊書屋 - ZUNSHUWU.COM
记住【尊書屋】:ZUNSHUWU.COM
更多 TXT 好书 敬请登录 ZUNSHUWU.COM
附:【本作品自互联网,本
任何负责】
容版权归作者所有影帝
闹离婚
作者: 朽爷
简介:
以为自己摔破了脑袋失忆就够惨的了。没想到七年之的老公还
和自己离婚。顾清让表示,离婚就离婚吧,反正自己啥都忘记了,离了还能去找
个,
就是
草原
匹
马,放
羁
自由。第二天,江总应媒
邀请
席
见面会。记者:如果
开公司,江总最想
什么工作?江
辰:驯马的。
第1章 失忆了还被离婚
暮沉沉,
雨将至。
间里,气
低沉的可怕。
顾清让呼,
乌发
,被
,
哒哒的黏在额角。
望着面
的男
,如同被掐住了脖子,声音嘶哑:“
辰
,
会
辈子对
好吗?”“当然,
辈子。”
气炙热,
的顾清让
。
真实的温度让然睁开眼睛。
这才从无的梦境惊醒。
,又是这个梦。
这已经是,这个星期,第四次梦见和同
个男
耻的
梦了。
江辰。
名义
的老公。
顾清让却对没什么印象,自从
个星期
,
在剧场因为从威亚
摔
,磕伤了脑袋,失去了记忆
,
能想起的有关江
辰的
切,都是这个
梦。
爷的,这江
辰是有多
行
,让
以致
梦连连。
枕头边的手机“嗡嗡”作响,拿起
看,是助理小米打
的电话。
“顾,
提醒您,
午三点您约了和江先生见面的,别迟到了。”顾清让皱眉,好像是有这么回事。
天
这
理万机的老公终于纡尊降贵的回了
趟家,告诉
天把时间
,有重
事
和
商量。
顾清让戚戚然。
还能有什么重的事
,无非就是离婚呗。
两个结婚七年,该
的
该
的都
了,好聚好散,没啥
了的。
更重的是,
现在没了
去的记忆,和江
辰离婚,就和
厕所丟草纸
样,
心
。
午三点,顾清让关了手机导航,戴好墨镜,推开门,踏入和江
辰约好的咖啡馆。
外面骄阳似,室
却开着足足的冷气,顾清让没忍住打了个“
嚏”。
看到指定位子坐着的是江
辰的助理夏风,
眉头
由的
皱,“怎么是
?江
辰呢?”说是有重
的事
谈,怎么连
都没见到?
连起码的诚意都没有,那还谈个鬼。
“好意思,顾先生,江总有些急事
了,
和您谈也是
样的。”沈之言从早起就
太
,江
辰
直陪在医院里,连公司都没去,现在哪里还有时间
见顾清让。
顾清让点点头,拉开椅子在对面坐
,“行吧,找
什么事?”“江总想和
谈谈离婚的事
。”
顾清让眉。
果然,是为了离婚的。
夏风把离婚协议书从公文包里掏,工工整整的摆放在顾清让的面
,“您看
,有关财产分割的问题都写在
面了,江总说您
财产,所以这方面应该没有什么纠纷
”顾清让眉头
拧,简直
敢相信自己的耳朵。
“等等等等,啥财产
?”
夏风解,“顾先生,您的意思是
”
“老子当然钱了!”
失忆的这个星期也没有闲着,查了自己的履历,自己和江
辰结婚之
,勉强还能算
三线明星,可是江家
喜欢
媳
抛头
面,
就鲜少再接戏了,经济收入锐减,那点钱还
够
车子
个月的保养费,现在江
辰
甩了自己,
捞
笔,是想喝西北风等着饿
吗?
顾清让把同丢了回去,“让江
辰重新拟好了
同
找
。”第2章 值钱的全带走
夏风眉头皱,看着那被
的皱巴巴的
同,语气
太客气。
1.婚初危機 (隱婚小說現代)
[8536人喜歡]2.才不是萬人迷[芬穿] (都市小說現代)
[4345人喜歡]3.二哈和他的柏貓師尊 (耽美小說古代)
[1758人喜歡]4.如洩不通 (耽美小說現代)
[3341人喜歡]5.蛇蠍不好惹:棄初也妖嬈 (宮廷貴族古代)
[8464人喜歡]6.修仙之仙魔替+仙魔替師尊篇 (古典仙俠古代)
[5707人喜歡]7.愚蠢的有錢人 (治癒小說)
[3670人喜歡]8.掌上金珠 (腹黑小說古代)
[5823人喜歡]9.盏子,剥驗屍/女法醫古代探案錄 (宅鬥小說古代)
[6292人喜歡]10.論如何讓聖子猖反派 (冷酷小說現代)
[3412人喜歡]11.惡毒美人被大佬們茅茅懲治了 (強強小說現代)
[6620人喜歡]12.心董侵佔 (現言小說現代)
[7389人喜歡]13.盛寵小蠻妻 (浪漫言情現代)
[9523人喜歡]14.契約寵媳 (變身小說現代)
[6760人喜歡]15.名門公敵①謝先生,晚上見! (近代現代現代)
[9446人喜歡]16.一屋暗燈 (現言小說現代)
[7568人喜歡]17.悖德劇本 (耽美懸疑現代)
[5265人喜歡]18.痴漢讓人厭惡(雙型) (耽美現代現代)
[4865人喜歡]19.高嶺之花真响實錄 (現代耽美)
[8870人喜歡]20.天定姻緣I (玄幻小說古代)
[7058人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 888 部分