郢星之的
瞬间就惊呆了!
海量小说,在【尊書屋】
没想到外围的敌被帝尊的星塔
的拦住了,但是敌
却从
部
了!
这种故,让郢星之
所有的生灵都
得惶惶
安!
秃鹫凶残无比,郢星之的生灵被
批批的
噬,此刻惨象横生!
帝宗的些
无法坐视无数的生灵消亡,
些最
级的渡劫
手
!
但是很无奈!
去的最
尖的
批的渡劫
手,没有
个回
的,
数被
噬了!
那秃鹫很显然是个真仙级别的
妖,恐怖无边!
小型星域的星之
的
手,就算数量再多,也几乎
可能和真仙对抗!
无奈,们只能退守到星塔的核心地带!
只有星塔的光辉,才可以挡住这妖!
帝宗的也曾想着将其
的地方的
聚拢到星塔的核心地带!
但是很可惜,没机会了!
秃鹫仿佛是冲着们帝宗而
的,
到了核心位置,其
没有
的机会了!
鹫魔到之
,
的
这
部的星塔!
只是星塔显然是那么容易被
破的!
由此,郢星如今的形陷入的僵局!
鹫魔怒,屠杀
噬众生发泄!
帝宗的只能在核心地带看着,却无能无
!
此刻,们只能祈
帝尊早
归
!
这种况,在肆
了数天之
,从外界传
了声音!
“鹫魔辈,
如今应该也恢复到了巅峰了吧?”“为了避免夜
梦多,
起
手,将郢星的星塔防御给打开!”说话的是战域
军的
个渡劫巅峰的统帅,语气之中有些得意!
“急什么急?还没有吃够呢!”
鹫魔有些的说
,但是却还是
了
!
鹫魔暂时止了肆
,开始调息!
而郢星之外的战域军,此刻也在
准备,似乎
们有办法可以
破星塔的防御!
“竟然真的是鹫魔谷的鹫魔?”
“准确的说,是鹫幽谷的鹫魔,没想到传说竟然是真的!”帝宗的
些核心
,也有了解
鹫幽谷的历史!
们知
曾经鹫幽谷,其实是
鹫魔谷,只是因为陈之正和帝尊才改名鹫幽谷的!
们这几天,
直在讨论!
这次突然现的秃鹫魔头,是
是传闻之中的鹫魔!
直到此刻,们知
,这传说
是假的,是真的!
“帝尊和太老在鹫魔谷呆了
少的时
,据说还探查
番!”“按理说应该是可以发现鹫魔的踪迹的,可是最终却没有发现鹫魔!”“这意味着什么?”
1.修仙界歸來
[2513人喜歡]2.倚天同人之雲中沦舞 (同人美文古代)
[3617人喜歡]3.芬穿之魔王有點甜 (玄幻奇幻古代)
[7984人喜歡]4.(BG/乒乓同人)國手 (言情小說現代)
[2850人喜歡]5.我到底是不是人.[直播] (鬼怪小說現代)
[8161人喜歡]6.窯子閉館了
[7935人喜歡]7.(BG-綜影視同人)[復聯+雷神]諸神的謊言 (二次元現代)
[7649人喜歡]8.最佳贅婿 (都市生活現代)
[3027人喜歡]9.反派以才華伏人[芬穿] (西遊小說現代)
[6225人喜歡]10.流年沉醉憶盛夏
[8926人喜歡]11.磨天樓一:難以建成的大樓 (都市言情)
[1864人喜歡]12.閨玲 (玄幻奇幻)
[4844人喜歡]13.北斗不挽星 (未來小說現代)
[8998人喜歡]14.黑岛酷割PK臥底女警 (黑道小說現代)
[9748人喜歡]15.再婚難逃 (現言小說現代)
[5816人喜歡]16.[古穿今]寫文大神是影初(文學小說現代)
[6976人喜歡]17.瓊明神女錄 (同人小說)
[4857人喜歡]18.池中歡 (情感小說現代)
[6252人喜歡]19.当蔼的,誰說這不是蔼情? (愛情小說)
[4828人喜歡]20.我只喜歡你的臉 (耽美小說現代)
[8474人喜歡]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1297 部分
第 1305 部分
第 1313 部分
第 1321 部分
第 1329 部分
第 1337 部分
第 1345 部分
第 1353 部分
第 1361 部分
第 1369 部分
第 1377 部分
第 1385 部分
第 1393 部分
第 1401 部分
第 1409 部分
第 1417 部分
第 1425 部分
第 1433 部分
第 1441 部分
第 1449 部分
第 1457 部分
第 1465 部分
第 1473 部分
第 1481 部分
第 1489 部分
第 1497 部分
第 1505 部分
第 1513 部分
第 1521 部分
第 1529 部分
第 1537 部分
第 1545 部分
第 1553 部分
第 1561 部分
第 1569 部分
第 1577 部分
第 1585 部分
第 1593 部分
第 1601 部分
第 1609 部分
第 1617 部分
第 1625 部分
第 1633 部分
第 1641 部分
第 1649 部分
第 1657 部分
第 1665 部分
第 1673 部分
第 1681 部分
第 1689 部分
第 1697 部分
第 1705 部分
第 1713 部分
第 1721 部分
第 1729 部分
第 1737 部分
第 1745 部分
第 1753 部分
第 1761 部分
第 1769 部分
第 1777 部分
第 1785 部分
第 1793 部分
第 1801 部分
第 1809 部分
第 1817 部分
第 1825 部分
第 1833 部分
第 1841 部分
第 1849 部分
第 1857 部分
第 1865 部分
第 1873 部分
第 1881 部分
第 1889 部分
第 1897 部分
第 1905 部分
第 1913 部分
第 1921 部分
第 1929 部分
第 1937 部分
第 1945 部分
第 1953 部分
第 1961 部分
第 1969 部分
第 1977 部分
第 1985 部分
第 1993 部分
第 2001 部分
第 2009 部分
第 2017 部分
第 2025 部分
第 2033 部分
第 2041 部分
第 2049 部分
第 2057 部分
第 2065 部分
第 2073 部分
第 2074 部分