容璟笑了,夸奖
:“果然
的暖暖是最了解
的。那个男
并
是很熟悉,
,
倒是真的见
的。
知
是
什么的?”
【收藏尊書屋,防止丢失阅读度】
“什么?”安暖很难得才见到容璟这样的表
,顿时就对那个男
的所从事的行业好奇起
了。
,那个男
管怎么看都是
务正业的样子,就算是真的有工作,想
也
会是什么好工作。
事实证明,安暖的想法是正确的,因为容璟接说
:“
是开鸭子店的。”
“?”买鸭子的?
时间没反应
,还傻傻地说,“这
是很正常的吗?”
☆、2541.第2541章 居然会去那种地方
安暖想的是,这个职业怎么想怎么跟那个男的形象
是很符
,而且,哪有富二代开鸭子店的是
是?
很
就反应
了,恍然
悟
:“哦,璟
,
的意思是说,
是开牛郎店的,是
是?”原
此鸭子非彼鸭子
。
容璟笑着点点头,还没等说话呢,安暖的脸
突然沉了
,盯着容璟非常严肃的样子,“璟
。
是开鸭子店这事
,
是怎么知
的?”该
会,璟
也去
那种地方吧?
听到安暖的问题,容璟子就说
话
了,难得的有了语塞的
觉。看
是真的搬起石头砸了自己的
,好端端的说这个
什么。现在想
想到措辞解释
番都
知
应该怎么解释了。
“”容璟支支吾吾的,这样子在安暖看
就是心虚了。好
,璟
居然背着
去外面找鸭子?
觉自己心窝都
了。
“璟,今天
是
跟
解释清楚的话,
就
就
”安暖想
什么有
度的威胁话语,只好说,“
就再也
理
了。”说完
头哼了
声。
容璟觉得自己真是相当冤枉无辜,
次去那家牛郎店,
是被董锦华给拉
去的。那时候董锦华
直怂恿
,说是那家牛郎店里有
个牛郎质量很
,很多男
都喜欢,拉着容璟去见识
番。
对这些东西容璟自然是没好的,可是最
还是被董锦华给抓了
去。
其实,到那边们
本没
什么,只是看了眼那边所谓的头牌。等看到本
,董锦华失望得
行,还
个
地说这样的头牌
本连容璟的万分之
都比
。最
,两
只是小坐了半小时左右就走了。
当然,这样的事毕竟
是什么好事
,所以容璟就没有跟安暖说。结果今天却
小心说漏了
了。
“暖暖,听
解释,
真的只去
次,而且什么都没
。”
“什么都没?”安暖再次哼了
声,“那
然呢,
还想
什么?”
容璟被安暖说得完全没话说,于是只好保持沉默。
本安暖是怀着非常美好的心
吃饭的,结果听到这个消息之
,
的心
都差了很多。
璟居然背着
去那种地方,实在是太
分了,
越想越觉得生气,于是接
的时候
本
理会容璟。
其实吧,容璟去就去吧,关键是
直瞒着
让
知
。
这会的
早就忘了很早以
也因为好奇去
次牛郎店,并且同样瞒着容璟没让
知
这事
了。
容璟是个会翻旧账的
,当然
可能把这事
再
。
再说,如果的话,指
定还会起到反效果。所以,
很明智的什么都没说。
只是,安暖看起很生气的样子,到底
怎么哄才能哄好呢?
两到了玲珑小镇
了
个包厢,安暖
言
发走
去。
1.盛世寵婚:總裁家養小甜妻 (青梅竹馬現代)
[8405人喜歡]2.重啟飛揚年代 (都市生活)
[1190人喜歡]3.高考初肆對頭和我表柏了 (寶寶小說現代)
[2281人喜歡]4.(GL/某科學的超電磁说同人)歲月靜好 (技術流現代)
[2985人喜歡]5.星際之唯一雌型[蟲族] (同人美文現代)
[2325人喜歡]6.釣系鹹魚穿成綜藝萬人嫌擺爛初(現代言情現代)
[2187人喜歡]7.在戀蔼綜藝吃瓜 (明星小說現代)
[4467人喜歡]8.閨弥的割割失憶初,把我过養了 (都市情緣現代)
[6315人喜歡]9.農家初盏巧種田 (棄婦小說古代)
[3793人喜歡]10.六十年代之帶著空間暢遊天下 (才女小說現代)
[9794人喜歡]11.重生初夫人她驚雁了全亿(現代言情現代)
[6609人喜歡]12.天使消失的城市(出書版) (耽美現代現代)
[8370人喜歡]13.【綜漫同人】面炭的心思你別猜 (強強小說現代)
[1776人喜歡]14.和当之罪(軍事小說現代)
[9428人喜歡]15.穿越成小鎮千金 (紅樓小說古代)
[1917人喜歡]16.騎士之歌 (召喚流現代)
[5991人喜歡]17.殘次品 (未來小說現代)
[6865人喜歡]18.惡女重生初猖慫了 (快穿小說現代)
[9271人喜歡]19.章臺柳如故+如果戀人PaPaPa (現代耽美現代)
[7221人喜歡]20.史上第一劍修[重生] (仙俠小說現代)
[8036人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 595 部分
第 601 部分
第 607 部分
第 613 部分
第 619 部分
第 625 部分
第 631 部分
第 637 部分
第 643 部分
第 649 部分
第 655 部分
第 661 部分
第 667 部分
第 673 部分
第 679 部分
第 685 部分
第 691 部分
第 697 部分
第 703 部分
第 709 部分
第 715 部分
第 721 部分
第 727 部分
第 733 部分
第 739 部分
第 745 部分
第 751 部分
第 757 部分
第 763 部分
第 769 部分
第 775 部分
第 781 部分
第 787 部分
第 793 部分
第 799 部分
第 805 部分
第 811 部分
第 817 部分
第 823 部分
第 829 部分
第 835 部分
第 841 部分
第 847 部分
第 853 部分
第 859 部分
第 865 部分
第 871 部分
第 877 部分
第 883 部分
第 889 部分
第 895 部分
第 901 部分
第 907 部分
第 913 部分
第 919 部分
第 925 部分
第 931 部分
第 937 部分
第 943 部分
第 949 部分
第 955 部分
第 961 部分
第 967 部分
第 973 部分
第 979 部分
第 985 部分
第 991 部分
第 997 部分
第 1003 部分
第 1009 部分
第 1015 部分
第 1021 部分
第 1027 部分
第 1033 部分
第 1039 部分
第 1045 部分
第 1051 部分
第 1057 部分
第 1063 部分
第 1069 部分
第 1075 部分
第 1081 部分
第 1087 部分
第 1093 部分
第 1099 部分
第 1105 部分
第 1111 部分
第 1117 部分
第 1123 部分
第 1129 部分
第 1135 部分
第 1141 部分
第 1147 部分
第 1153 部分
第 1159 部分
第 1165 部分
第 1171 部分
第 1177 部分
第 1183 部分
第 1189 部分
第 1195 部分
第 1201 部分
第 1207 部分
第 1213 部分
第 1219 部分
第 1225 部分
第 1231 部分
第 1237 部分
第 1243 部分
第 1249 部分
第 1255 部分
第 1261 部分
第 1267 部分
第 1273 部分
第 1279 部分
第 1279 部分