说完,赵德三沉默了
來,森冷的目光盯着对方。
【收藏尊書屋,防止丢失阅读度】
周黑听到赵德三喊自己
來竟然是为了李老三
家
的事
,心中的石头顿时放
了
半,想起之
赵德三接连
理了两个局
了,
真的有些害怕了。
稍微沉权衡了
,周
黑只能苦笑着说
:“赵县
,您说得的李老三
家
的事
倒是听说了
些,据说,当时李老三
家之所以被强拆是因为在之
,由于棚户区的老百姓
认可拆迁补偿方案,在李老三和
些
的组织
,很多棚户区居民
起联
起來对抗拆迁,而拆迁工程队为了杀
儆猴,故意先拿李老三
家以及几户参与组织
员的
家
手,直接先强拆了
们的
子,只是强拆队沒有想到李老三家里还有孩子,
事
,强拆队并沒有
行任何的补救,反而用这件事
來威胁恫吓那些棚户区居民,警告
们如果谁
是
搬离就会像李老三
家
样的
场。
经这么
吓唬,棚户区的
部分都无奈的搬走了,
來,李老三
家
又组织
家
访,在
來,
女
在
访中
事,从那以
,敢
访的
就少了,赵县
,
知
的就这么多了。”
赵德三闻言脸神
,随即冷冷的说
:“周
黑同志,
知
的似乎并
比
多多少
。”
很简单的句话,却让周
黑遍
生寒,
眼珠转了转,最终才缓缓说
:“赵县
,
又想起
个消息來,强拆的事
们市城管局虽然也派
参与了,但是,真正主导对
榭
都小区原址棚户区
行强拆的是
榭
都开发商方舟集团旗
的拆迁队,这个拆迁队平时
仅负责方舟集团旗
所有地产项目的强拆,基本
城关镇
部分的强拆工作,都是由
们來负责的,据说,方舟集团的股东之
在城关镇很有背景。”
话,周黑只说
这里
什么都
再说了,但是,
却已经把十分
富的意思透
在这简简单单的几句话中了。
而此时此刻,赵德三也听懂了周黑话中的意思,很显然,周
黑认为对于棚户区的强拆之事,真正应该承担责任的应该是城关镇,而周
黑的这番话也同时让赵德三突然有所醒悟,虽然沣河县发生了这么严重的安全生产责任,安监局需
承担责任,但是,真正应该承担第
手责任的应该是城关镇的
。
然而,让赵德三十分愤怒的是,从整个榭
都小区倒塌到现在都已经
去1个多小时的时间了,而距离这里事发地最近的城关镇区政府竟然沒有
个
层领导
來参与事件的救援指挥等行为。
这些都在
什么,难
们
知
这里发生了这么严重的安全生产责任事件吗。
想到此,赵德三的眼神
的收
了起來。
最,赵德三的目光落在了
管局局
孙
多的脸
,沉声说
:“孙
多同志,
榭
都小区的预售许可证是
们
管局颁发的吧。”
孙多只能苦笑着点点头:“赵县
,
愿意为此承担责任,这件事
们
管局的确存在着工作
的失误。”
孙多倒是
个聪明
,直接很主
的表
了。
赵德三点点头:“很好,既然
主
承认错误,那对
就初步先给
个记
分吧,希望
回去之
,立刻组织
员,重新审查有关
榭
都小区的所有资料,
其是该小区在申请审批的
程中,诸多
理的地方都
给
标记
來,第
时间向
行汇报,
会
据
的汇报结果,最
确定对
到底应该给予何种最终
罚。”
孙多闻言心中
着的
块
石头终于彻底落地了,虽然记
的
分已经影响到升迁了,但是,相比于赵
安和李
财这两
,
的
分决定已经
多了,
也清楚,如果自己
能按照赵德三的意思很好的完成对审批材料的重新梳理工作,恐怕自己的位置能
能保住还真两说着,
好在
也是
个聪明
,从赵德三与周
黑的对话中
已经听
來了,赵德三对李老三
家
的惨
十分重视,而让自己梳理方舟集团的报审材料很有可能就是针对方舟集团的,
也有些犹豫,毕竟,方舟集团曾经给
自己很多好
,自己很多
子都是方舟集团给的,自己到底应该如何去梳理那些材料,如何向赵德三汇报,这就需
行权衡了。
就在这个时候,赵德三的手机突然响了起來,赵德三拿看,是秘书郭书明打來的。
赵德三接通了电话,郭书明声音有些焦虑的说:“赵县
,又
事了。”
赵德三的心子就揪了起來。
“书明,什么事了?”赵德三焦急的说
。
郭书明连忙说:“赵县
,是这样的,随着这
次
榭
都小区全部倒塌,整个倒塌现场包括倒塌时的完整视频都被
名市民用华为手机给拍了
,视频十分清晰,整个
程十分明
。现在,网络
已经
面积
现了各种说法,有
说沣河县方舟集团背景
厚,所以才会发生了这么严重多米诺骨牌效应,是因为咱们沣河县政府对方舟集团的背景十分忌惮,
敢
手管理整顿还有谣言所在这次十几栋楼倒塌的
程中,有1000多
被埋其中,救援现场尸横遍
还有谣言说这次倒塌是美国和
本
的
谋,因为这次
榭
都小区的设计图纸是由
家外资规划设计院设计的,而这家外资规划设计院恰恰是
资与美资
资的,这次
们沣河县的救市行为重创了三
外资巨头,
们为了报复,才通
各种手段最终引爆了在设计时就知
的缺点,最终导致整个小区楼盘全部倒塌,否则的话,这么多年
,还从
没有
现
整座小区楼
全部倒塌的
形,这背
肯定有
谋。”
郭书明接连说了几个谋之
,赵德三的脸
得越发难看起
,谣言这事
虽然表面
只是
种假话,看起
影响
,但是赵德三却非常清楚众
铄金,积毁销骨的
理,
其是随着现代各种社
工
的
现,微博微信的普及,再加
谣言特有的蛊
心的目的,
旦被有些捣
分子给利用了,将会给整个社会带
十分严重的损失。
这时,郭书明略微犹豫了,最终还是鼓足了勇气说
:“赵县
,现在还有另外
个新版本的谣言,有
传言
榭
都小区的开发商方舟集团的幕
的
老板乃是
们沣河县某副县
的
子,市建设局、规划局、安监局局
的孩子以及城关镇
些区领导的
戚都在这个小区项目中有股份,只
都是
替代持股,还有谣言说是这个项目中真正的
股东乃是市里某位领导的公子,现在,这个谣言正在以超
的速度传播着,很多老百姓的
绪都已经开始
起
。”
听到郭书明说的这个版本的谣言,赵德三的脸
却显得更加凝重起
。
虽然赵德三对谣言向嗤之以鼻,但是却
得
承认,很多时候,很多谣言最终往往被证实成为事实,或者应该说
开始被定
为谣言的事
往往是有些
为了混淆视听故意这样定
的,为的就是掩饰某些
愿让公众知
的真相。但是,往往很多时候,真相
越是掩盖,却越
容易掩盖。
想到此,赵德三脸
凝重的说
:“
管这些谣言是
是真的,
们沣河县都必须
严查到底,
管发现这些
到底有什么背景,都
想着
赵德三会
事化小,小事化了,
的目标只有
个,那就是彻查真相,给李老三
家、给那些在这次倒塌事件中遇难的
者及
们的家属
个
代。”
赵德三这边刚刚挂断郭书明的电话,陷入到了沉思之中。此刻的赵德三突然意识到,这次的
榭
都小区整
倒塌事件虽然表面
看是
起突发事件,但是,从整个事
发生的时间、地点
看,却又绝非偶然,
其是从事
发生到现在才
去
个多小时的时间,却
现了这么多版本的谣言,
说这些都是临时创作
的,赵德三可
太相信,毕竟,
想编造这么多的谣言在这么短的时间
恐怕是
太现实的,很有可能,这些谣言是早就有
酝酿好了的。
如果真是这样的话,那么这次的事件质可就完全
样了。
想到此,赵德三陷入到了
的忧虑之中。
就在这个时候,赵德三的手机突然再次响了起。赵德三拿
手机
看,是
个陌生电话,赵德三略微沉
了
,还是接通了,毕竟,知
自己这个电话的
般都是
制
的
。
1.權痢暗戰:征途 (都市小說)
[3879人喜歡]2.極限宇望 (醫生小說現代)
[4723人喜歡]3.猖汰夫妻的领窟 (靈異小說現代)
[7863人喜歡]4.(齊木楠雄的災難同人)[齊木楠雄的災難]齊心照木 (娛樂明星現代)
[2455人喜歡]5.领沦的暑假生活 (高辣小說現代)
[2645人喜歡]6.東廠恩仇記 (陰謀小說古代)
[6656人喜歡]7.小閣老 (歷史小說古代)
[3860人喜歡]8.御天 (修煉小說古代)
[3221人喜歡]9.絕世天下 (蘿莉小說現代)
[4452人喜歡]10.漢兒不為罪(歷史小說古代)
[5219人喜歡]11.無限修羅系統 (升級流現代)
[8077人喜歡]12.花劍俠情 (武俠修真古代)
[3726人喜歡]13.我的好郸度系統有問題 (惡搞小說現代)
[8067人喜歡]14.超級上門狂婿 (異獸流現代)
[4563人喜歡]15.和校花荒島剥生的碰子 (恐怖驚悚現代)
[4395人喜歡]16.(綜漫同人)付喪神總想搞事情[綜] (契約小說現代)
[4157人喜歡]17.絕世醫婿 (輕小說現代)
[8239人喜歡]18.末世造物主 (末世小說現代)
[1229人喜歡]19.黃蓉的煩惱+番外篇 (高辣小說古代)
[3321人喜歡]20.戀蔼?重生的我只想爆獎勵 (淡定小說現代)
[9628人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1090 部分
第 1099 部分
第 1108 部分
第 1117 部分
第 1126 部分
第 1135 部分
第 1144 部分
第 1153 部分
第 1162 部分
第 1171 部分
第 1180 部分
第 1189 部分
第 1198 部分
第 1207 部分
第 1216 部分
第 1225 部分
第 1234 部分
第 1243 部分
第 1252 部分
第 1261 部分
第 1270 部分
第 1279 部分
第 1288 部分
第 1297 部分
第 1306 部分
第 1315 部分
第 1324 部分
第 1333 部分
第 1342 部分
第 1351 部分
第 1360 部分
第 1369 部分
第 1378 部分
第 1387 部分
第 1396 部分
第 1405 部分
第 1414 部分
第 1423 部分
第 1432 部分
第 1441 部分
第 1450 部分
第 1459 部分
第 1468 部分
第 1477 部分
第 1486 部分
第 1495 部分
第 1504 部分
第 1513 部分
第 1522 部分
第 1531 部分
第 1540 部分
第 1549 部分
第 1558 部分
第 1567 部分
第 1576 部分
第 1585 部分
第 1594 部分
第 1603 部分
第 1612 部分
第 1621 部分
第 1630 部分
第 1639 部分
第 1648 部分
第 1657 部分
第 1666 部分
第 1675 部分
第 1684 部分
第 1693 部分
第 1702 部分
第 1711 部分
第 1720 部分
第 1729 部分
第 1738 部分
第 1747 部分
第 1756 部分
第 1765 部分
第 1774 部分
第 1783 部分
第 1792 部分
第 1801 部分
第 1810 部分
第 1819 部分
第 1828 部分
第 1837 部分
第 1846 部分
第 1855 部分
第 1864 部分
第 1873 部分
第 1882 部分
第 1891 部分
第 1900 部分
第 1909 部分
第 1918 部分
第 1927 部分
第 1936 部分
第 1945 部分
第 1954 部分
第 1963 部分
第 1972 部分
第 1981 部分
第 1990 部分
第 1999 部分
第 2008 部分
第 2017 部分
第 2026 部分
第 2035 部分
第 2044 部分
第 2053 部分
第 2062 部分
第 2071 部分
第 2080 部分
第 2089 部分
第 2098 部分
第 2107 部分
第 2116 部分
第 2125 部分
第 2134 部分
第 2143 部分
第 2152 部分
第 2161 部分
第 2170 部分
第 2179 部分
第 2188 部分
第 2197 部分
第 2206 部分
第 2215 部分
第 2224 部分
第 2233 部分
第 2242 部分
第 2251 部分
第 2260 部分
第 2269 部分
第 2278 部分
第 2287 部分
第 2296 部分
第 2305 部分
第 2314 部分
第 2323 部分
第 2332 部分
第 2341 部分
第 2350 部分
第 2359 部分
第 2368 部分
第 2377 部分
第 2386 部分
第 2395 部分
第 2404 部分
第 2413 部分
第 2422 部分
第 2431 部分
第 2440 部分
第 2449 部分
第 2458 部分
第 2467 部分
第 2476 部分
第 2485 部分
第 2494 部分
第 2503 部分
第 2512 部分
第 2521 部分
第 2530 部分
第 2539 部分
第 2548 部分
第 2557 部分
第 2566 部分
第 2575 部分
第 2584 部分
第 2593 部分
第 2602 部分
第 2611 部分
第 2620 部分
第 2629 部分
第 2638 部分
第 2647 部分
第 2656 部分
第 2665 部分
第 2674 部分
第 2683 部分
第 2692 部分
第 2701 部分
第 2710 部分
第 2719 部分
第 2728 部分
第 2737 部分
第 2746 部分
第 2755 部分
第 2764 部分
第 2773 部分
第 2782 部分
第 2791 部分
第 2800 部分
第 2809 部分
第 2818 部分
第 2827 部分
第 2836 部分
第 2845 部分
第 2854 部分
第 2863 部分
第 2872 部分
第 2881 部分
第 2890 部分
第 2899 部分
第 2908 部分
第 2917 部分
第 2917 部分